當你隨便問(wèn)某個(gè)人他知不知道馬弗爐是什么東西的時(shí)候,相信大多數人都會(huì )考慮一下,然后會(huì )說(shuō)“是一種爐子嗎?"其實(shí)這樣的回答真的是對的哦,為什么這么說(shuō)呢,首先馬弗爐這個(gè)名字中的馬弗是用來(lái)界定爐這個(gè)字的,說(shuō)明他是爐子的一種。馬弗爐其實(shí)算得上是一種音譯,原本的名字是地道的英文——Muffle furnace,而馬弗就是英文單詞Muffle的音譯詞,意思是包裹著(zhù)的,如果說(shuō)馬弗爐大家不熟悉的話(huà),那么我們要是說(shuō)馬弗爐在中國的俗稱(chēng)相信很多人都會(huì )恍然大悟,完了說(shuō)一句“就是這貨啊",沒(méi)錯,馬弗爐的俗稱(chēng)叫——電爐、電阻爐!是一種非常常見(jiàn)的加熱設備?! ●R弗爐因為有爐膛,所以必須要保持爐膛的清潔和干燥,如果長(cháng)時(shí)間沒(méi)有使用的話(huà),需要在正式使用之前進(jìn)行預熱處理,也就是我們通常情況下說(shuō)的烘爐,排除爐膛內多余的水蒸氣,并保證爐體的整體受熱的均勻,避免不必要的麻煩。